Ricerca avanzata

Copertina di: Tragedie di Pier Cornelio tradotte in versi italiani, con l'originale a fronte divise in quattro tomi. Tomo primo [-quarto]

Tragedie di Pier Cornelio tradotte in versi italiani, con l'originale a fronte divise in quattro...


Aggiungi a "I tuoi preferiti" »     |     Condividi: Facebook Twitter Linkedin Delicious

Descrizione bibliografica

Tragedie di Pier Cornelio tradotte in versi italiani, con l'originale a fronte divise in quattro tomi. Tomo primo [-quarto]. - In Venezia : appresso Giuseppe Bertella, nel negozio Hertz, 1747-1748. - 4 volumi : ill. ; 4°. ((Trad. di Giuseppe Baretti, il cui nome figura espresso nell'epistola dedicatoria a Vittorio Amedeo duca di Savoia del v. 1, a c. []3r., del quale è presente un ritratto dopo c. 24 a firma Gio. Cattini. - Marca calcogr. (monogramma entro cornice) sui front. - Antip. calcogr. nel v. 1. - Cors. ; rom. - Testo su due col., in francese con traduzione italiana a fronte - Testate, fregi e iniziali calcogr.

Legami con altri titoliinfo

Comprende...

  • 3 | Titolo non significativo
  • 1 | Titolo non significativo
  • 2 | Titolo non significativo
  • 3 | Titolo non significativo
  • 4 | Titolo non significativo

Altre informazioniinfo

Livello bibliografico e tipo di documento

monografia | Testo

BID: TSAE000148

Pubblicazione

Lingua: FRANCESE ITALIANO

Paese: ITALIA

Anno: 1747

Editore: appresso Giuseppe Bertella

Marca: Marca non censita

Dove lo trovi

Per visualizzare la collocazione selezionare uno dei volumi dalla sezione "Legami con altri titoli"